Intercultural bilingual education in Ecuador: challenges, development and sustainability

Authors

  • Dr. C. Hayk Paronyan Universidad UNIANDES, Santo Domingo, Ecuador Author
  • Dr. C. Maritza Cuenca Díaz Universidad UNIANDES, Santo Domingo, Ecuador Author

Keywords:

intercultural education, intercultural communication, bilingual education, sociolinguistics, indigenous languages.

Abstract

The article is an approach to the emergence and organization of intercultural bilingual education in Ecuador focusing on  achievements, difficulties and challenges from an intercultural look. The study was completed by analyzing documents from a qualitative perspective. The findings provide collected data demonstrating the significant loss of ancestral languages in the country as an alert calling for the urgent need to improve this important type of education.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Agencia Pública de Noticias del Ecuador y Suramérica . (4 de diciembre de 2013). Recuperado el 14 de enero de 2018, de The ancient Shuar language is out of use among young people of that Amazonian group: http://www.andes.info.ec/en/news/ancient-shuar-language-out-use-among-young-people-amazonian-group.html

Arco, B. I. (1999). Curriculum y educación intercultural. Elaboración y aplicación de un programa de educación intercultural. Tesis doctoral inédita. Lérida: Universidad de Lleida. Recuperado el 14 de enero de 2018, de http://www.tdx.cat/bitstream/handle/10803/8303/Tidb6de10.pdf

Asamblea Nacional. (2016). Proyecto de ley orgánica de derechos lingüísticos de los pueblos y nacionalidades. Recuperado el 14 de enero de 2018, de http://www.asambleanacional.gob.ec/es/multimedios-legislativos/41420-proyecto-de-ley-organica-de-derechos

EcuadorInmediato. (13 de marzo de 2016). Tradicional lengua Tsáfiqui corre riesgo de desaparecer en Ecuador. Recuperado el 14 de enero de 2018, de http://www.ecuadorinmediato.com/index.php?module=Noticias&func=news_user_view&id=2818798113

Haboud, M., & King, K. A. (2007). Ecuadorian indigenous language and education policy and practice: Recent challenges and advances. En R. Baldauf, & R. B. Kaplan (Edits.), Language Planning and Policy in Latin America (Vol. I, págs. 105-114). Clevedon, U. K.: Multilingual Matters.

Haboud, M., Howard, R., Cru, J., & Freeland, J. (2015). Linguistic human rights and language revitalization in Latin America and the Caribbean. En S. Coronel-Molina, & T. McCarty (Edits.), The Handbook of Indigenous Language Revitalization in the Americas. (págs. 146-162). New York: Routledge.

Howard, R. (2011 ). The Kichwa language in the Andes today: Between statistics, the state and daily life. En H. a. Andes, P. Heggarty, & A. J. Pearce (Edits.). New York: Palgrave Macmillan.

IESALC. (2007). Diversidad cultural e interculturalidad en educación superior. Experiencias en América Latina. Recuperado el 14 de enero de 2018, de http://iesalc.unesco.org.ve/dmdocuments/biblioteca/libros/diversidad_cultural.pdf

Intergovernmental Council of the Management of Social Transformations. (2017). Plan de acción MOST para 2016-2021. Obtenido de Programme 13th session Kuala Lumpur, 16-17 March 2017 Agenda Item 3: http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002472/247282e.pdf

La hora. (3 de enero de 2010). El tsáfiki, lengua que desaparece. Recuperado el 14 de enero de 2018, de https://lahora.com.ec/noticia/978783/el-tsc3a1fiki2c-lengua-que-desaparece

López, L. (2001). La cuestión de la interculturalidad y la educación latinoamericana. Recuperado el 14 de enero de 2018, de Séptima Reunión del Comité Regional Intergubernamental del Proyecto Principal de Educación en América Latina y el Caribe: http://red.pucp.edu.pe/ridei/files/2011/08/731.pdf

López, L., & Küper, W. (1999). La educación intercultural bilingüe en América Latina: balance y perspectivas,. Revista IBERO-AMERICANA(20), 17-85. Recuperado el 4 de enero de 2018, de https://rieoei.org/RIE/article/view/1041

Melis, R. (2006). Educación intercultural. Teorías, políticas y practicas. La migración peruana en el Chile de hoy. Nuevos escenarios y desafios para la integración. Tesis doctoral inédita. Barcelona: Universidad Autónoma de Barcelona.

MOSIEB. (2014). Modelo del Sistema Intercultural Bilingüe. Recuperado el 14 de enero de 2018, de https://educacion.gob.ec/wp-content/uploads/downloads/2014/03/MOSEIB.pdf

Sánchez, M. (2011). Diseño curricular y educación intercultural bilingüe. Pensamiento Educativo. Revista de Investigación Educacional Latinoamericana, 29(2), 341-358. Obtenido de http://www.pensamientoeducativo.uc.cl/files/journals/2/articles/209/public/209-482-1-PB.pdf

Unicef. (2017). Licenciatura en educación intercultural bilingüe con enfasis en investigacion de culturas amazonicas. Recuperado el 14 de enero de 2018, de https://www.unicef.org/ecuador/licenciatura_en__educacion_intercultural.doc

Walsh, C. (2000). Políticas y significados conflictivos. Recuperado el 14 de enero de 2018, de Nueva sociedad: http://biblioteca.ues.edu.sv/revistas/10701668N165-11.pdf

Downloads

Published

2024-06-20

How to Cite

Intercultural bilingual education in Ecuador: challenges, development and sustainability. (2024). Transformación, 14(3), 308‐321. https://transformacion.reduc.edu.cu/index.php/transformacion/article/view/175

Most read articles by the same author(s)